找回密码
 注册

快捷登录

请问如果有人使用国内没有翻译的驾照在塔州开车会有什么后果?

abaobaomama 2010-4-12 22:46:11 阅读 4086 来自: LAN
有人拿着国内的驾照没有翻译,直接在这里开车。虽然这个驾照是带有部分英语翻译,但是没有名字和地址的英文翻译,这样直接上路合法吗?如果出事故,会有怎样的后果呢?是不是大家都不翻译,直接开,还是只是个别现象呢?据我所知,必须得有NAATI三级翻译才可以,难道不是这样吗?::zt67::
(0)
abaobaomama

发表回复

评论列表(14条)

yxhu 来自: 澳大利亚

举报

结果只有等出了事情了才知道。:D
回复 · 2010-4-12 22:57:38
ax1128 来自: 澳大利亚

举报

被警察抓到是要上法庭的。。。。。。。一定要翻译,以前听1个朋友说他被抓到上了法庭
回复 · 2010-4-12 23:06:16
abaobaomama 楼主 来自: LAN

举报

我在考虑的是,如果我开车的时候被这样的人撞了,她的保险公司会负责我的损失吗?她算是disqualified吗?我觉得那人又在贪小便宜,又想省那几十刀的翻译费。但是如果累及他人的话,保险公司又不赔,被撞的人不就很无辜吗?感觉塔州车祸挺多的,如果大家都遵纪守法,不是天下太平了吗?哎,真不明白了,怎么就那么执迷不悟呢?!希望大家多讨论危害性,就当是普法了。另外提醒本本族们,大家最好多多找人陪练再单独上路哦。
回复 · 2010-4-12 23:38:50
Nelson 来自: 澳大利亚

举报

我不知道其他人情况如何,反正我的驾照有国内的公证翻译~
我之前追尾了,去保险公司报告的时候,接待的MM 只看了我的驾驶证原件,确认没有过期和记录驾驶证号就完事了~
我说我有翻译件,她说不用~
我不知道是不是我碰到的MM比较easy going~
回复 · 2010-4-12 23:56:35
jasonleelp 来自: 澳大利亚

举报

你应该找business-man翻译啊
回复 · 2010-4-13 13:16:34
abaobaomama 楼主 来自: LAN

举报

本人拿着新版的上海驾照,就是带有部分英文翻译的那种去Service Tasmania询问过,得到的答复是必须有全部内容的翻译,国内公证和这里的NAATI三级都可以。所以我的理解是如果不翻译直接开,就是违法的,但是明显是很多人对这个问题的想法不一样。
回复 · 2010-4-13 13:49:04
slshop 来自: 澳大利亚

举报

可以的~ 沒有問題.
回复 · 2010-4-13 14:37:09
abaobaomama 楼主 来自: LAN

举报

回复 8# slshop

请问你是在哪里得知没有问题,可以不翻译就直接行使?是官方说明还是你个人臆断呢?
回复 · 2010-4-13 14:39:54
business_man917 来自: 澳大利亚

举报

车祸中涉及到财产,如车辆等是由保险公司负责。如果涉及到人身伤亡,是Rego里的保险负责,所以绝对不要开没有Rego的车。如果真的不幸被这样的人撞到,只能告他上法庭,Injury Compensation不会是小数目。
没有翻译的驾照要看你遇到的警察和事情的严重程度,临检完全取决于警察心情和他对当事人的执法力度,如果有车祸就会比较麻烦,总之小心开车,小心走路。祝各位平安。
回复 · 2010-4-13 15:12:55
12下一页